sexta-feira, dezembro 23, 2005

 

Don't run away, visitors from other countries

Semanalmente chegam aos gráficos de estatísticas das visitas do nosso blog identificações de utilizadores que parecem provir de outros países fora de Portugal. Uma vez que o nosso blog carece imenso de visitas, cheguei à conclusão de que se afigura fundamental aproveitar esta subestimada infra-estrutura: as visitas estrangeiras. E é assim, a dois dias do Natal e a quarenta e quatro dias do aniversário da minha irmã, que com orgulho declaro que o nosso blog passará a ser mais multilíngue. E para dar o mote, hoje, neste mesmo post, escreverei algumas palavras em estrangeiro. Nada de muito grande, pequenos pensamentos, às vezes frases bonitas...

Inglês - English
This is a language that almost everyone can understand. Therefore, I am not hiding any interesting content in these sentences, because I sincerely hate monopolising. Too bad.

Espanhol - Español
"Vamonos Juan al aldea, y veremos a Joanilla, que hace gran maravilla, a qualquiera que la vea."

Italiano
"Cara dolce speranza, non ti partir dal sen: del timore ch'hò nel core addolcisi il rio velen."

Polaco - Polski
Otrzymuję te słowa używający operatywny słownik, tak wybaczają mój brak dokładności gramatyki.

Os falantes de outros idiomas, não desesperem. Em breve, também escreverei pensamentos em alemão, chinês simplificado e, quem sabe, zulu.
NR

Comentários: Enviar um comentário

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?